The Missing Letter J and Why Ancient Names beginning with it now are in serious doubt

By

Enwelu M Hananayah

 

 

 

The first published Revised Standard Version of the Bible (RSV) had inside its front cover, a coloured chart showing ‘HOW THE BIBLE CAME TO US’. Three sources were presented as Latin, Greek and Hebrew. I have this bible version.  This chart had been removed from modern Revised Standard Version. It is a pity!!

 

Since 1978, I have been wondering why the Holy bible should come to us through three different sources instead of one source- Hebrew. I believe that the other sources were not right at all! The Romans are polytheists- serving over 300 gods which include Jupiter, Friggs, Saturn, Sun, Tiu, Madonna, Cybele, Zeus Venus and Mithra. The Greeks worship Zeus, Jupiter, Bacchus, Pan, Dagon, Diana and Aphrodite.  At present, Rome has renamed god Jupiter, St Peter and Zeus- Iseus. Latin is the language spoken in Rome and Rome was the fourth world empire! (Daniel 7). Regrettably, Rome later destroyed the Jews and Jerusalem in 70 AD.

 

After that destruction, there was no nation of Israel until 1948. The present nation of Israel was made possible by the joint efforts of US and Britain after the Second World War (WW2). Romans and the Jews are great enemies till this very moment.  In the same vein, Jews and Greek were not parley or allies at all. Both are great enemies too. In fact, the Jews hated Greeks worse than pig.

 

Bible Translation(s) 

Greek word for bible is biblio meaning collection of books.  Thus, bible is a collection of books. Back then English Language had not been invented.  (English Language was derived from Latin and Greek languages afterwards). In the course of time, the scripture was claimed to be translated into Greek. How would this be since Greek was one of the sources of the Bible according to the chart in the Revised Standard Version RSV?  What I noticed in this was that Greek translators co-opted some parts of Hebrew scripture into their Greek scripture.

 

I found it worrisome with this kind of Greek translation called scripture. There are more Greeks contents in the Bible than the Hebrew:  Greek god, Greek names and Greek culture.

The Greeks merged its scripture with the Hebrew into Greek culture.  One would wonder why there are many versions of the Bible. The answer is because more insights have been found from the Hebrew scripture.  These versions are displacing the purported Greek translation of the scripture.  Did you remember how Paul wrestled with the Greeks?  Again, how Paul suffered in the hands of the Jews?  Paul told us that the Greeks look for wisdom while the Jews demand miraculous signs (1 Cor. 1:22-23). Therefore, truth is not with the Greeks or with the Jews. Truth is the Messiah with his word living in us!

 

The foundation of truths is the Ten Commandments written by YHWH God and given to Israel for the whole world (Deut. 28:14-15).  God of heaven did not inspire his words in Greek or in Latin. Hebrew is the sole language of truth about God of Heaven. Every person would found this truth when he/she seeks it with commitment and determination. This is because, wisdom of the Greeks and miraculous signs the Jews sought were mere smokescreen. The fear of the God of heaven is the true beginning of wisdom.

 

The Greeks did not worship God of the Hebrews YHWH nor the Messiah. They worship Zeus God as I said earlier. Zeus is a false god. Consider this text: In Luke 4:27, Greek translators rendered Elisha the prophet, Eli-zeus the prophet (KJV 1611 Publication). Can you imagine this erroneous rendition of Prophet Elisha? Denials abound but I should tell you that Eli-zeus never existed or a true prophet. 95% of the names in the Bible were rendered in favour of the Greek. Judas is Greek. The correct name is Yehudah. Isaiah is Yeshayahu and Jeremiah is Yeremiyahu.  If you believe they are difficult to vocalize, what about your own name?  By the way, name is the proper mode of identification of people and places!

 

Name of God Almighty missing in the Bible

Can you imagine that the bible does not contain the name of God Almighty who created the universe? Do you know that God is not a name?  Do you also know that Lord is not a name? Do you know that every Landlord has a name?   Again, do you know that the name Jesus Christ is Greek? Why did you believe the bible is holy when translators had expunged the holy name? How could Jesus be from Nazareth whereas the Jews do not have letter J? Have you wondered that Isaiah prophesied the name Saviour would bear? I believe that the name provided by the prophet and the name Greek translators inserted to have been given by the Angel in Matthew 1:21 conflict. The Angel would have confirmed Isaiah’s prophecy and not contradicted him.

 

Consider this: The Messiah himself said to the Jews, I am come in my father’s name (John 5:43). If we are aligned with Isaiah’s prophecy, no person would make any mistake knowing this divine name.

 

Translators committed crime

Many people read the Bible believe that everything they read was voiced out by God Almighty. Do you also believe it? To make it convincing, Apostle Paul told Timothy that all scripture is God breathed. This included what Serpent told Eve in the Garden of Eden.  In his days, Paul had the scripture (Psalm, The Prophets etc. He quoted texts from them and expounded them). Paul was not aware of the teachings of the Messiah recorded by Matthew to John. Again, Paul had died before the Book of Revelation was given. Therefore, scripture comprises Laws of God, the writings of the Prophets, the sayings of Christ and book of Revelation.

 

 

Book of Revelation was given

Therefore, scripture comprises Laws of God, the writings of the Prophets, the sayings of Christ and book of Revelation. I believe that the worst crime translators of the Bible committed against

divine documents was falsifying names to suit another tribe. This is conspiracy! Names should be carried forward not changing them. If you change my name, how would you change my initials? I know that the Germans find it difficult to pronounce water, but every person should try to write water and never Vater. Even if vater is water in another language, it is not so with names. There is no way Muhammad can be translated as Francis. Even if it is done, God Almighty does not share name with any person under heaven.  To be frank with you, the Greeks and many others tampered with very many words in the Scripture. They are still translating. Today, there is Modern King James Version. Next week, there will be King James Bible, Made Simple. And another, King James Version this and that. Confusions abound!

I really did not know when translation of the scripture began. However, I knew that would not be earlier than 125 AD. All through the days of the Apostles, there was no Bible as a bound book. Scripture was into scrolls as written by the Prophets. John received the Book of Revelation in 95 AD and died afterward around 100 AD.

 

I knew there are very many translations so far with omission of facts and mistranslation of words. I am not saying that translation is bad but there are some words that are not translatable such as names of people and of places. I found it interesting that translators did not translate places. Again, they changed and substituted names. This is worrisome and condemnable!

 

Hebrew Alphabets

Hebrews alphabets consist of 22 letters and none of them is letter J.  This letter is the tenth letter in English alphabets.  There was no English language then!  Rome was the fourth world empire

that trampled on earth (Daniel 7:20). Rome ruled the world from 168 BC and fell in 476 AD

(644 years). Before the birth of Christ, Rome was in power and throughout the days of Apostles, Rome was on.  Apostle Paul was beheaded in Rome! Government of Rome fell in 476 AD but Roman beliefs had been spread throughout the world.

 

Look at Roman Church, Pope ruled over the nations of Europe for 1260 years. Today, every Christian denomination is a sister of Roman Church.  Unless those who observe God’s Sabbath day on Saturday, every Christian denomination is a branch of Roman Church. The Lord’s Day is not Sunday, it is Saturday. Authorized Bible Version 1611 Edition.

 

The Revised Standard Version in its Preface reveals that the first translation of the scripture was the work of Wycliffe but he met bitter opposition with the church which accused him of willful mistranslation. He was publicly executed in October 1582. Yet his work formed the foundation of translation of the Bible. The year 1611 was when the Church of England published First Edition of Authorized Version dedicated to King of Great Britaine, France and Ireland.

This is called King James Version but James was spelt as Iames back then. I have this Bible Version and it did not have any word beginning with English Letter J. This indicates that English

Letter J was not created as at 1611 AD. The Authorized Version was so named in honour and after King of Britaine, France and Ireland. Inside Front Page of this Bible is written:

“TO THE MOST HIGH AND MIGHTIE

Prince, Iames by the grace of God, King of Great Britaine,

France and Ireland, Defender of the faith & co;

THE TRANSLATORS OF THE BIBLE wish Grace, Mercie and Peace through Iesus

Christi our LORD”

 

Isaiah’s Prophesy: Immanuel or Yahweh and not Jesus

Prophet of Yahweh, Isaiah in the days of Ahaz, King of Judah, prophesied, Behold, a virgin shall conceive, and  bear a son, and shall call his name Immanu-el (Isaiah 7:14). Isaiah prophesied,

For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.  Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even forever (Isaiah 9:6-7). This prophecy was fulfilled in 4 BC when Virgin Mary a Jew, got pregnant and gave birth to a son but given a different name.  Greek translators did this.

 

The Jews were familiar with mighty God, everlasting father. They knew YHWH but I was not sure Jews were aware of Isaiah’s prophecy, because John wrote that the son came to his own and his own received him not (John 1:11). Before Mary gave birth, there was this conversation between she and Elizabeth: And Mary said, whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me? , My soul doth magnify the Lord, And my spirit hath rejoiced in God my Saviour (Luke 1:43, 46-47).  If the name is Jesus, Mary would have so exclaimed, Jesus my Saviour

 

In Matthew 1: 21-25, translators recorded, “And she shall bring forth a son, and thou shall call his name JESUS: for he shall save his people from their sins. Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet? (Isaiah is missing), saying, Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.  Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:  And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.

Regrettably, Luke’s account was incomplete to behold. It omitted the prophet and the name Immanuel, contained in Isaiah 7:14.

 

In 1611 Authorized Version, rendered IEHOVAH in four places throughout the Bible. Also, Iesus is written.

 

After the creation of English letter J in 1665 but used for the first time in 1775 AD, IEHOVAH is being rendered JEHOVAH and Iesus re-written as Jesus. The English Letter J was created by a French Printer, named Gilly Bale in 1665 AD. I challenge every person to provide any word written prior to 1775 AD that began with Letter J.

 

The Preface of Revised Standard Version of the Bible exposes this shocking atrocity:

I quote:

The Revised Standard Version exposes that American Standard Version was a revision of King James Version published in 1611 and that King James Version has grave defects.  It goes on to reveal that ‘The major departure from the practice of American Standard Version is the rendering of the Divine Name, the Tetragrammaton. The American Standard Version used the term Jehovah; the King James Version had employed this in four places,  but elsewhere, except in three cases where it is employed as part of a proper name, used the English word LORD (or in certain cases GOD) printed in capitals. The present revision returns to the procedure of the King

James Version, which follows the precedent of the ancient Greeks and Latin translators and the long established practice in reading the Hebrew scriptures in the synagogue. While it is almost certain that the Name was originally pronounced, Yahweh, this pronunciation was not indicated when the Masoretes added vowel signs to the consonantal Hebrew text. To the four consonants, YHWH of the Name which had come to be regarded too sacred to be pronounced, they attached vowel signs indicating that in its place should be read the Hebrew word Adonai meaning Lord (or Elohim meaning God). The ancient Greek translators substituted the word Kyrios (Lord) for the Name. The Vulgate likewise used the Latin word Dominus. The form Jehovah is of late medieval origin; it is a combination of the consonants of the Divine Name and the vowels

attached to it by the Masoretes but belonging to an entirely different word. The sound of Y is represented by J and the sound of W by V as in Latin. For two reasons the Committee (of

The Revised Standard Version translators) has returned to the more familiar usage of the King James Version: (1) the word Jehovah does not accurately represent any form of the Name ever used in Hebrew; and (2) the use of any proper name for the one and only God, as though there were other gods from who He had to be distinguished was discontinued in Judaism before the Christian era and it is entirely inappropriate for the universal faith of the Christian Church.

(Source: Preface of Revised Standard Version of the Bible, paragraphs 1, 7, 17, copyright 1952).

 

The Messiah and his Name

Messiah said to the Jews, I am come in my Father’s name (John 5:43). There you are! If you know Yahweh, this is the son’s name too.  Consider the following: Luke 1:43 writes of Mary. And whence is this to me, that the mother of my Lord (not Jesus) should come to me? Again, Mary said, My soul doth magnify the Lord (and not Jesus), (Luke 1:46) and in Luke 1:47, she said, And my spirit hath rejoiced in God (and not Jesus) my Saviour (Luke 1:47).  Mary uses Lord and God and they refer to Yahweh if we will be honest with truth. This is how I discovered false pen of the translators and knew that some non- biblical items were added and subtracted.

They are uncalled for and greatly misleading.

In his days, Isaiah testified that Israel discontinued using the name, Yahweh out of superstition of their invention (Isaiah 65:5). This is what gave other nations impression to embrace substitutes. Every other name of god refers to a tribal local deity just as Micayah 4:5 Holy Name Scripture remarks, For all people will walk everyone in the name of his god, and we will walk in the name of YHWH our God forever and ever.

 

The Jews and Yahweh in flesh

The Messiah/ Christ/ the Anointed one told the Jews; I and my Father (YHWH) are one (John 10: 30). Then the Jews took up stones again to stone him (John 10:31). Jesus answered them, Many good works have I showed you from my Father; for which of those works do you stone me? (John 10:32). The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God (John 10:33 KJV). No person would have picked stone against him if not his claim to be God, which He is. Though he is, the Jews could not figure it out till this very day. The greatest mistake by translators is in translating and substituting true God’s name with confusing titles. Name is never translated, but transliterated. Names are carried from the tongue to another. The sound should be the same and not necessarily spelling.  I hold to this view because the Creator warned Moses saying; This is my name forever, the name which I am to be remembered from generation to generation.

 

Conclusion

According to the Preface of Revised Standard Version, translators confessed that t

he LORD is a substitution for the Divine Name. Why use substitution for the Divine name? Jeremiah writes, How can you say, We are wise for we have the Law of Yahweh when actually the lying pen of the scribes has handled it falsely? The wise will be put to shame. They will be dismayed and trapped. Since they have rejected the word of Yahweh (Jeremiah 8: 8-9). In the Ten Commandments alone contain the name YHWH in ten places. God, The Lord, IEHOVAH, JEHOVAH, Iesus, JESUS were invented by men.  If they were IEHOVAH and IESUS originally, why JEHOVAH and JESUS now?  When has I become J and the two letters hold different positions in English alphabets? I believe these are mind bogging questions.

 

I hope this helps!

 

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s